探索无限可能

巴塞罗那

巴塞罗那

奇特的建筑和时髦的餐馆以及晴朗宜人的西班牙南部气候和海滩都汇聚在一起。 仅仅几十年时间,这一切已经使巴塞罗那从一个粗略的港口城市转变成欧洲的(如果不能称之为全球的)首选旅游胜地之一。 在 La Rambla 漫步,欣赏高迪所设计的卡佛之家或米拉之家的建筑外观,参观波盖利亚市场或英国宫百货商场。 体验一下酒吧和咖啡馆服务,丰富您的夜都市生活。
阅读全文
金边

金边

位于三条大河(湄公河、洞里萨河和巴萨河)交汇处的金边是这个历史悠久的国家中心,遍地是稻田、丛林和仍未受影响的农村社区。 让自己随河流平静下来,到达该地区最大的淡水湖 - 洞里萨湖。它有着丰富的历史并在五个帝国时代达到顶峰。 曾经是穷乡僻壤,但经过在多年隔绝后的乡镇发展,金边今天有了繁忙的商业活动。 在超现实的美好环境中,到处散布着重要的地标。 古老的法式殖民豪宅与新出现的设计建筑相邻,这成就了这个城市混合建筑和社区,有很多迷人的景点可以探索。
阅读全文
Conoce a nuestros lugareños: Linde, el Panadero [SPANISH]

Conoce a nuestros lugareños: Linde, el Panadero [SPANISH]

Linde es propietaria de la panadería Korst en el Hal 5. Ella tiene su propia visión sobre el pan y sobre la comida en general. Con Korst se ha lanzado a la búsqueda de una nueva fórmula para un oficio centenario. ¿El resultado? Un delicioso pan de masa fermentada Su panadería no se encuentra en Leuven por casualidad. Después de vagar por toda Europa, Linde eligió este lugar porque aquí puede colaborar con los productos locales de BoerEnCompagnie, una cooperativa CSA (Community Supported Agriculture). Y, por supuesto, porque encontró un local en el Hal 5. Estas salas de ferrocarril históricas y vacías se transformaron en un lugar de encuentro y creación vibrante, urbano y sostenible.
阅读全文
华盛顿哥伦比亚特区

华盛顿哥伦比亚特区

身处华盛顿让您雄心勃勃——一来到华盛顿,您就会被这里的壮阔所震惊。 美国的首都想让您知道自己身处何处,而且志在以其雄壮与规模给您留下深刻印象。 尽管街头一片繁忙景象——时尚和前沿的事件、博物馆、餐厅、俱乐部无处不在,但繁忙的表象下却充斥着戏剧性事件和丑闻泡沫。 虽然依然坚持平等、公正、生命和自由的原则,但华盛顿更是一个时髦又国际化的城市。
阅读全文
Treffen sie unsere einheimischen: Linde, der Bäcker [GERMAN]

Treffen sie unsere einheimischen: Linde, der Bäcker [GERMAN]

Linde ist Eigentümerin der Bäckerei Korst in Hal 5. Sie hat ihre eigenen Ansichten über Brot und Lebensmittel im Allgemeinen. Mit Korst sucht sie nach einem neuen Konzept für ein jahrhundertealtes Handwerk. Das Ergebnis? Herrliches Sauerteigbrot. Ihre Bäckerei ist nicht zufällig in Leuven. Nach Erfahrungen in ganz Europa entschied sich Linde für diesen Ort, weil sie hier mit den lokalen Erzeugern von BoerEnCompagnie zusammenarbeiten kann, die solidarische Landwirtschaft praktizieren. Und weil sie Räumlichkeiten in Hal 5 fand. Diese leerstehenden historischen Eisenbahndepots wurden in einen pulsierenden, urbanen und nachhaltigen Treffpunkt für Kreative und Kreatives verwandelt.
阅读全文
布鲁日

布鲁日

欢迎来到世界遗产城市布鲁日! 客观地说,能刺激您全身感官并且合您心意的旅游目的地非常罕见。这样的地方能拨动您的心弦,但也有您无法完全解开的秘密。布鲁日就是这样一个独特的地方:丰富的文化与艺术、国际化的城市、底气十足的勃艮第人、神秘的中世纪氛围以及联合国教科文组织认定的世界遗产地。沿着布鲁日的小巷漫步,满目皆是如诗如画的运河和青翠的城墙,您会情不自禁地爱上她的优雅与神秘。
阅读全文
Recontrer nos habitants: Linde, le boulanger [FRENCH]

Recontrer nos habitants: Linde, le boulanger [FRENCH]

Linde possède la boulangerie Korst installée dans le Hal 5. Elle a une vision bien particulière du pain et de l'alimentation en général. Avec Korst, elle a voulu réinventer un savoir-faire séculaire. Résultat : de délicieux pains au levain. Le choix d'installer sa boulangerie à Leuven ne relève pas du hasard. Après diverses pérégrinations à travers toute l'Europe, Linde a choisi cet endroit afin de pouvoir travailler avec les producteurs locaux de la BoerEnCompagnie, une coopérative qui fait partie du réseau CSA. Et puis elle a trouvé un local adapté dans le Hal 5. Ces halles ferroviaires désaffectées ont été transformées en un espace de rencontres urbain, durable et dynamique.
阅读全文
地中海的阿格德角

地中海的阿格德角

相约地中海的阿格德角(Cap d’Agde) 地中海的阿格德角 在海天之交 地中海阿格德角位于法国南部的奥克西塔尼(Occitanie),是一个全年拥有300天充分光照日的理想度假之地所。这里拥有三大滨海度假胜地:阿格德角、维亚斯(Vias)和波尔蒂拉盖(Portiragnes),毗邻细软沙滩、享受火山风光或茂盛松林的气息、名副其实的海岸线,以及拥有受保护文化遗产的城市和村庄,感受鲜活的生活传统,领略各式各样的传统工艺。我们可以例举莫里哀之城——佩泽纳(Pézenas)、弗凯亚人的“古董橱柜”——阿格德、以及中世纪集市的大城市——蒙塔尼亚克(Montagnac)。米迪运河一段一段地穿过阿格德角,成为这里的主要水运骨干。凭借丰富的旅游和文化活动,游人不禁要在一年中多次来此地游览。绵延20公里的海岸线、自然公园、松林、湿地、Natura 2000自然保护区、海域保护区、历史遗迹、文化遗址、高水平运动设备、娱乐公园、全年各类节庆和旅游活动,可谓应有尽有。
阅读全文
黄金海岸

黄金海岸

澳大利亚的黄金海岸是一个充满无限乐趣并且多样化的城市,白天可提供内容丰富的活动,晚上趣味横生,每年有超过一千万游客慕名而来。 家人、夫妻、业务代表和独自旅行者都会找到适合自己需要和预算的体验,因为黄金海岸能够提供比南半球任何其他地方更多的景点和休闲场所。 海岸线长达 70 公里,阳光、沙滩和海浪近在咫尺,并且驱车行驶一小段路程便可到达列入世界遗产名录的 100,000 公顷雨林地带,进入黄金海岸,您将体验到轻松惬意的生活方式。
阅读全文
澳门

澳门

尽管澳门在中国大陆的半岛上只占 28 平方千米,澳门却是一个景点甚多、风格多样的地方。 从霓虹闪耀的赌场到夜幕下的市场,从耸丽的高楼大厦到青翠的公园,从鹅卵石街道到现代的咖啡厅和巴洛克式的教堂,再到摩登的建筑,尽显东方和西方、古老和现代的神奇相融。 三十座大厦和广场被联合国科教文组织列为世界文化遗产,并且许多反映了葡萄牙对澳门殖民化过程中留下的遗产、食物、悠闲的生活方式、甚至铺就蓝色纹饰锦砖的街道名称。 澳门也具有一副现代亚洲的风貌,可以和新加坡干净的街道和香港的立交桥和桥梁相媲美。
阅读全文
西班牙阶梯
羅馬, 意大利

西班牙阶梯

西班牙阶梯 (Piazza di Spagna) 位于西班牙广场 (Piazza di Spagna),通往法国教堂 - 圣三一教堂 (Trinità dei Monti)。 这不朽的 138 步阶梯是由 Francesco De Sanctis 于 1723 年设计的,并由法国外交官 Stefano Gueffier 出资修建。 在夏季,这里通常很拥挤。游客在逛完设计师商店后会在这里坐一坐、聊聊天休息一下。 将其称作“西班牙阶梯”实际上非常具有误导性,因为该阶梯根本与西班牙没有任何关系,它只是得名于阶梯下方的西班牙广场 (Piazza di Spagna)。 其意大利名称是 Scalinata della Santissima Trinita dei Monti 或 Scalinata di Spagna。
阅读全文
在地图上查看